Jag fortsätter peppa för böcker som kommer nästa år. Det kom en ny Murakami 2009, men att läsa en Murakami på japanska är övermäktigt. Det är en triologi som heter 1Q84. De två första delarna släpps på svenska på Norstedts i mars. En tysk översättning verkar också vara ute men den engelska ser jag inte röken av. Något jag tycker är ganska sorgligt eftersom jag läser mina Murakami på engelska.
Titeln 1Q84 förklaras såhär: The title is a play on the Japanese pronunciation of the year 1984. The letter Q and the Japanese number 9 (typically romanized as "kyū," but as "kew" on the book's Japanese cover) are homophones, which are often used in Japanese wordplay. This is a reference to George Orwell's Ninteen Eighty-Four.
Jag applåderar Norstedts utgivning av Murakami. Han har ju skrivt en hel radda böcker och Norstedts fortsätter att ge ut hans verk med en ny titel varje år. Man kan ju hoppas att de fortsätter ge ut hans äldre titlar så de som läser på svenska också kan ta del av hans fantastiska historier.
6 kommentarer:
Märkligt att du inte hittar någont om den engelska översättningen. Jag gillar också att läsa Murakami på rngelska, men svenska går ju lika bra :) Ser fram emot att sätta tänderna i 1Q84
"att läsa en Murakami på japanska är övermäktigt.". Understatement of the year :)
Läste att den engelska översättningen kommer i september 2011. svenska ev början av 2012. Fattar inte att det kan ta flera år att översätta?! Läser dem på engelska.
Anonym: Den svenska kommer ju i mars, inte 2012, utan nu i mars om tvp månader.
jag som trodde att den skulle komma ut på engelska först. great!
kommer den på svenska innan eneglska?! hur kommer det sig?
Skicka en kommentar